将来可愛い子犬と暮らせたらいいね を韓国語にしてください!お願いします

profile
匿名
2017.10.13 18:26

将来可愛い子犬と暮らせたらいいね を韓国語にしてください!お願いします

回答 1
2017.10.13 19:20

장래에 예쁜 강아지랑 함께 살수있으면 좋겠네 最初の単語ですが、この文章での'将来'の使い方がよく分からなく、将来という単語に時間表す単語につける에をつけたので直訳はあってると思うのですが、自然かと言われると 언젠가(いつか( とかに変えた方がしっくりくるかもです(;o;)すみません。

profile
匿名
2017.10.13 22:25

アドバイスもありがとうございます。感謝します!