'좋다 보니까' の訳が '良いみたいだから'となりますが、 '〜みたい'という...

profile
匿名
2017.01.12 22:22
Completed

'좋다 보니까' の訳が '良いみたいだから'となりますが、 '〜みたい'というのは'ㄴ/은가 보다'ではないんですか? 何故 '좋은가 보니까'じゃないんですか?

韓国韓国語語学

回答 2
Lv.2
0
2017.01.12 22:46

ここはいいまわしです

profile
匿名
2017.01.12 22:51

みつみつるさん 가 でも 다 でも良いということですか??

Lv.2
0
2017.01.12 22:56

そうですね!どっちでも大丈夫ですですよ!