この英文を日本語に訳して下さい!!!!

profile
匿名
2016.12.01 18:29

この英文を日本語に訳して下さい!!!!

英語,語学,言語学

英語語学言語学

回答 2
profile
0
匿名1
2016.12.01 18:37

外で遊んでる赤ちゃんパンダや、氷の上を歩く赤ちゃんペンギンなどのような、動物の赤ちゃんをみると笑顔になる人が多い。科学者は、動物の赤ちゃんは可愛いから人々はこういったもの(動物の赤ちゃん)が好きなのだと言う。 かわいいのときれいなのは違うようだ。人々は、パンダに対してかわいいとは言うけどきれいだとはたいてい言わない。一方で蝶はきれいなのであって、可愛いとは言わないようだ。我々はしばしば、かわいいものに近づき、ハグしたいと思う。しかしそういった感情は、きれいなものには向かない。 かわいいものは、きれいなものよりも親しみやすさがあるのだろう。

Lv.2
0
2016.12.01 18:40 |2016.12.01 18:42編集済み

多くの人々は、赤ちゃんパンダが遊んでいるところや赤ちゃんペンギンが氷の上で歩いているところなどの動物の赤ちゃんを見ると笑顔になる。 専門家たちは、これらの赤ちゃんたちが可愛いから人々は笑顔になるのだと言う。 可愛いと言うことは美しいと言うことと違うのかもしれない。 人はよくパンダを見て可愛いと言うが美しいとはあまり言わない。 蝶々もこのように美しいと言われるが可愛いとは言われない。 私たちはしばし、可愛いものに近づいて抱きつきたくなる。 しかし、通常美しいものを見てもこのようには思わない。 可愛いと言うことは美しいと言うのとよりも人間にとって魅力的なのかもしれないのだ。 みたいな感じです。 ところどころ意訳してます!